표시방식
표시변경
카테고리별 표시
「애완 동물 / 동물」 표시중
| 1. | 熱帯魚の飼育 日本との違い(581view/0res) | 애완 동물 / 동물 | 2025/05/07 04:47 |
|---|---|---|---|
| 2. | 毎年日本に一時帰国するけど猫を飼うことについて(9kview/6res) | 애완 동물 / 동물 | 2024/03/23 21:38 |
| 3. | ハムスター(2kview/0res) | 애완 동물 / 동물 | 2024/03/15 20:47 |
| 4. | 9歳になる猫を10日間預かってくださる方(4kview/1res) | 애완 동물 / 동물 | 2023/02/16 11:02 |
| 5. | 中型犬の預かり先を探しています(長期)(4kview/3res) | 애완 동물 / 동물 | 2022/08/17 20:43 |
- 토픽1/1
- 1
熱帯魚の飼育 日本との違い
- #1
-
- るび
- 메일
- 2025/05/07 04:47
アメリカで熱帯魚を飼育されていらっしゃる方。
以下情報お持ちでしたらアドバイス頂けませんでしょうか。
・カルキ抜きなど、コンディショナーは何を使われているのかご教示頂けませんでしょうか。
日本では水道水にエーハイム 4 in 1を入れて使用しておりました。
アメリカは硬水でシリコンバレーの水は飲めないことはないとよく聞くのですが、関東では硬水と聞きますしイメージがいまいち掴めないです。
・冬場は水槽用ヒーターを設置すると思うのですが、日本のものをそのまま使って良いのでしょうか。
現地で調達した方が宜しいでしょうか。
・アクアショップはPetsmartはヒットしたのですが他にもあるのでしょうか。
“ 熱帯魚の飼育 日本との違い ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
毎年日本に一時帰国するけど猫を飼うことについて
- #1
-
- まゆ
- 메일
- 2024/02/26 23:34
はじめまして
アメリカで猫を飼うことについて悩んでおり、現在飼っているまたは情報に詳しい方いらっしゃったらご相談できないかと思い投稿しています。
猫を飼いたいのですが、毎年2週間は日本に一時帰国します。
本当は一時帰国のことを考えて、ペットを飼う予定はなかったのですが
元々ずっと猫と暮らしたかったのと、息子が自閉スペクトラム症と診断され、猫と暮らすことが彼にとってとても良い影響があると知り猫を飼うことを真剣に現在考えています。
何より、息子も猫が大好きです。
猫を飼っているお宅は、長期で家を空ける際どうされていますか?
知人に預けるなどしている方は、もし注意することや問題など起こったことあれば教えていただきたいです。
ペットホテルに預けたことがある方はできれば場所と相場など教えていただけると助かります(色々なサイトを見たのですが、rateがわからないところが多く…そもそもホテルが少ない印象です)
びびなびで募集などする場合、1日の相場はどれくらいなど…
お迎えするなら、しっかり準備してお迎えしたいのですが、長期で家を空ける場合どうしたらいいか情報が少なく…
ちなみに自宅は、タウンハウスです(関係あるか分かりませんが…)
どなたか、お詳しい方、情報いただけると助かります。
- #3
-
- まゆ
- 2024/03/05 (Tue) 21:38
- 신고
Makiさん、有益な情報、誠にありがとうございます。
家に呼ぶという選択肢があることを知らなかったので、とても参考になりました。カメラの設置や相場や、キャットシッターを呼ぶ頻度など…具体的に書いてくださって、本当に助かります。
ペットホテルは、ゲージの中なのですね。実態をよく知らず、猫にとってよくない場所になりうるとは知りませんでした。教えてくださってありがとうございます。
実際に猫を飼っていたMakiさんの、一時帰国された際の方法、細かく教えていただき本当に感謝します。具体的にイメージができ、何を用意して調べれば良いか、とても参考になりました。本当にありがとうございました!
- #4
-
- harusakuhana
- 2024/03/15 (Fri) 03:03
- 신고
初めまして。70代になったおばあちゃんですが、健康に問題があり長く仕事も出来ないでおりました。キャットシッターと言うものがあるんですね。運転は出来るし体力はそれほど必要ないでしょうから、猫は飼った事はないですが嫌いではないので、日本人家庭へ1~2時間ぐらいなら私もやってみたいなと思いました。とても参考になる記事を見つけて良かったです。お礼の気持ちで書き込みました。
- #5
-
- シャルル
- 2024/03/17 (Sun) 09:42
- 신고
こんにちは、私も日本から連れてきた猫を飼っています。
旅行や一時帰国の際、お友達の家に預けています。お友達が旅行中の時はお友達の猫を預かります。
お互いに持ちつ持たれつなので、料金は頂いていません。お土産のやり取り程度です。
2泊程度の旅行でしたら、お水とご飯を多めに用意して、できればトイレも2つ用意してあげればお家でお留守番も安心です。
お友達のお家に預ける際に注意しないといけないのは、
①避妊、去勢をしているか(猫は交尾後の妊娠率100%です)
②トイレも持参する(自分の匂いのついているもの)
③爪を切っておく(他人の猫の爪を切るのはなかなか怖いです)
④最初の数日はお友達の猫が一人で安心して過ごせる部屋やゲージを用意する。
ペットテントという布製の折りたたみ式のゲージは便利です。
あとは、猫同士の相性も大切です。
もし相手の方が承諾してくださるなら、事前にトライアルとして数日預けてみて、相性がどうかみてみるのもありかと思います。
ただ、最初の数日は威嚇しまくると思いますが、じゃれあい程度なのか、怪我をしてしまうほどのガチ喧嘩なのかは見れるかもしれません。
キャットシッターは慣れた家での環境で過ごせるのはとても良いのですが、
1日1時間程度お願いしたとして、残りの23時間は孤独のため寂しいかもしれません。
寂しさのあまり可読の旅行中にベッドで粗相するようになってしまった話も聞きます。
友達の家に預けるのも、ストレスはないとは言えませんが・・・
お近くの猫友達が見つかったらいいですね^^
私はフォスターシティ在住なのですが、お近くでしたら預かれますよ。
ちなみに、タウンハウスは階段があるので、上下運動ができて猫にとっていい環境だと思います。
- #6
-
- まゆ
- 2024/03/19 (Tue) 21:56
- 신고
シャルルさん、お友達のおうちに預ける際の非常に詳細な情報、誠にありがとうございます。注意すること、準備するものを具体的に書いてくださって本当に参考になりました。また孤独について甘く見積もっていた自分に気づき…とても勉強になりました。2泊時の旅行の際の対応もありがとうございます!
若干遠方のためお願いは致しませんが、預かっていただけるとのお申し出までいただき、優しいお気持ち本当に嬉しいです。タウンハウスは階段があって猫に良い環境、ということも知らなかったので聞けてとてもお迎えしやすい気持ちになれました。全てにお礼の気持ちを込めて、ありがとうございました!
- #7
-
- echo
- 2024/03/23 (Sat) 21:38
- 신고
私もシャルルさん同様、友人と持ちつ持たれつで面倒を見ています。ただ、うちの場合はお互いの猫が家から出るのを嫌う(怖がる)ため、行き来しています。
こちらはサンノゼに住んでいますので、お近くであればご連絡ください。
“ 毎年日本に一時帰国するけど猫を飼うことについて ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ハムスター
- #1
-
- ぴの
- 메일
- 2024/03/15 20:46
ハムスターの里親を探してる方連絡してください。
もしくはハムスターの里親を探してる知人などがいる方もぜひ連絡お願いします。
“ ハムスター ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
9歳になる猫を10日間預かってくださる方
- #1
-
- ちさと
- 메일
- 2023/02/14 10:53
こんにちは。
2月25日くらいに、パロアルトに引っ越しますが、アパートの関係で9歳の猫を10日間くらい、預かってくださる方を探しています。一日20ドルでお願いしたいと思っていますが、猫好きで、興味がある方のみご連絡ください。
よろしくお願いいたします。
“ 9歳になる猫を10日間預かってくださる方 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
中型犬の預かり先を探しています(長期)
- #1
-
- ルーナ
- 메일
- 2022/08/09 13:03
事情で約半年間、一時帰国する必要があり、その際の預かり先を探しています。 期間はまだはっきりとしていませんが、ホリデーシーズンと重なると思います。これまでは友人一家に頼めたのですが、彼らも近々引っ越し予定で頼めなくなってしまいました。
何かご提案がありましたらありがたいです。
長期なので、dog boarding, dog hotelなどは予算オーバーになってしまいますが、いざとなったら検討しないといけないのかもしれないですね。
Rover.com などのサイトで他におすすめがありますでしょうか?
宜しくお願いします。
- #3
-
- ルーナ
- 2022/08/14 (Sun) 12:18
- 신고
Nobu 様、
お問合せ、ありがとうございます。
犬種はピットブル(小ぶりサイズ)、4歳の男の子です。
見た目的にも、犬種的にも、第1印象でかなり損をする子です。
が、私にとってはピットブルの着ぐるみをきたラブラドール的な性格です。Warm up するのに少し時間がかかるかもしれませんが、お散歩をしてエネルギー発散さえすれば、あとはカウチポテト。飼い主にピタッとくっついているのが大好きです。 猫に対してはとても反応します。小さなお子さんや他の犬とは相性によると思います。時には犬にもいじめられるタイプです。トイレは散歩中、昼間は1日に数回、裏庭の決まった場所で済ませます。が、ストレスを感じている時は、少し外してしまいがちです。
予算は$3,000までを考えていました。
以上です。
- #4
-
- ルーナ
- 2022/08/17 (Wed) 20:43
- 신고
お返事を下さった方、読んで下さった皆様方、どうもありがとうございました。
こちらの事情が、投稿当初と比べ、やや変わってきてしまいましたので、一旦、トピックをクローズさせていただきます。
あらためて、ありがとうございました。
“ 中型犬の預かり先を探しています(長期) ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 토픽1/1
- 1
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 삼육학원은 '행복하게 사는 힘'을 소중히 키웁니다. 유아부 ・ 초등부 ・...

-
삼육학원은 유 ・ 소 ・ 중
년 내내 아이들의 건강한 성장, '지', '덕', '체'의 균형 잡힌 인간 완성을 목표로 하고 있습니다. 이러한 요소들은 인간 육성에 있어 없어서는 안 될 중요한 요소라고 생각합니다. '지육' ・ '덕육' ・ '체육'의 원만한 발달을 지향하는 삼육학원에서 배운 아이들은 분명 밝은 미래를 향해 힘차게 날아오를 것이라 ... +1 (408) 378-8190三育学院サンタクララ校
-
- 누구나 쉽게 시작할 수 있고, 평생 배울 수 있다. 그것이 서예입니다. ...

-
"글씨는 사람이다." 글자 모양보다 개성을 살린 글씨를 쓰는 것을 중요하게 생각합니다. 붓의 사용법은 지도해 드리지만, 글자의 모양과 선은 그 사람의 성격과 삶을 표현하는 것이므로 자유롭게 써주시면 됩니다.
+1 (650) 245-7767書道教室 田中有規子
-
- Japanese Student Association at California State University, Fresno
-
- 캘리포니아 주 인가 일영 이중언어 유치원. 일/영어를 재미있고 효과적으로...

-
캘리포니아 주 인증 일영 이중언어 프레스 스쿨입니다. 소수정예로 다양한 행사도 !
부담없이 메일로 문의해 주세요. 소라 프리스쿨에서는 아이들이 친구, 선생님을 진심으로 배려하며 좋은 인간관계를 맺을 수 있는 사회성을 키웁니다. 일상 생활 속에서 미의식을 소중히 여기고, 인사, 식사 등의 생활습관과 매너를 익히도록 지도합니다. 소라 프리스쿨... +1 (650) 593-7672Sora International Preschool
-
- "일식을, 미국의 문화로." 를 모토로 일식이 미국 내에서 당연한 식문화...

-
~ 이곳에서만 맛볼 수 있는 일식을 키운다. 새로운 식문화를 만드는 도전. ~ 현재 우리는 미국의 푸드 비즈니스 업계에서 상당히 유리한 위치에 있다고 생각합니다. 이제 일식은 중국음식보다 더 인기 있는 장르가 되었고, 특히 라면은 미국 음식에 많이 침투해 있을 것입니다. 그것은 마치 '샤부샤부'가 미국에 침투한 것처럼, 15년 전만 해도 미국에서 ...
+1 (408) 320-2291EK FOODSERVICES, INC.
-
- 레드우드시티역 바로 앞에 위치한 일식 이자카야 ! 일본 식재료를 사용한 ...

-
일본인 셰프가 만든 다른 곳에서는 맛볼 수 없는 요리와 일본의 맛을 살린 오리지널 칵테일 등을 즐기실 수 있습니다. 맛있는 시간을 제공하기 위해 여러분의 방문을 기다리고 있습니다.
+1 (650) 257-7653Kemuri Japanese Baru
-
- 본교는 일영 이중언어, 일본어 몰입형 전일제 프리스쿨 ( 캠벨 캠퍼스 )...

-
스프링브리지에서는 하루 종일 일본어와 영어를 균형 있게 배우고 있습니다. 또한 다양한 활동을 통해 언어 학습뿐만 아니라 다양한 나라의 문화와 전통을 접하면서 서로 다름을 이해하고 존중하는 마음과 더불어 자신을 소중히 여기는 마음을 키웁니다. 스프링브리지 국제학교에서는 아이들에게 수학 ( 일본어 / 영어 )과 국어 ( 일본어 / 영어 ), 과학의 탄탄한 ...
+1 (408) 370-7600Springbridge International School
-
- サニーベールの日系ビューティサロンです。"Natual All&quo...

-
~自然のチカラをいかして美しく健康に~ 漢方・ハーブなど東洋医学の深い知識を生かしながらトータルビューティーサービスを提供します。オーガニック白髪染めや髪が逆につやつやになるケラチンデジタルパーマが当店おすすめです。男性にはスカルプマッサージも大好評!日本語でお気軽にお問い合わせください。
+1 (408) 309-9557NAO'RU Beauty Salon
-
- 새로운 곳에서, 당신답게 일한다. 오늘을 누군가의 '기분 좋은 하루'로 ...

-
일본의 정성을 그대로. Japan Home Concierge는 베이 지역 최초의 일본인 가사 대행 서비스입니다. 일본의 품질과 정성을 살린 가사 지원을 제공하고 있습니다. 현재 서비스 확대를 위해 컨시어지 ( 직원 )을 모집 중입니다. 남을 돕는 것을 좋아하시는 분, 학교 시간에 맞춰 일하고 싶으신 분, 미경험자도 환영합니다. 영어를 못해도 괜찮...
+1 (650) 283-4651Japan Home Concierge
-
- 온라인 수강생과 대면 수강생, 수시 모집 중 ! SAPIX INTERNA...

-
산호세 지역과 뉴욕 지역에 교사를 두고 있는 해외 거주 학생을 위한 진학 학원입니다. 미국에 온 지 얼마 되지 않은 학생부터 미국 영주권자까지 자녀의 필요에 맞는 수업이 준비되어 있습니다. 산호세 학교의 대면 수업과 뉴욕 학교 ・ 뉴저지 학교 ・ 맨해튼 학교 대면 & 온라인을 적절히 조합한 하이브리드 수업 ! 을 진행 중입니다. 정규수업, 계절...
+1 (650) 537-4089SAPIX INTERNATIONAL SAN JOSE
-
- 미국 전역에서 서비스를 제공하는 회계법인. 법인, 개인을 불문하고 세금보...

-
미국 전역에서 서비스를 제공하는 회계법인. 법인, 개인을 불문하고 세금 신고, 미국 회사 설립 등을 지원하고 있습니다. 마이애미 본사에서 멀리 떨어져 있는 지역에서도 이메일 등으로 신속하게 일본어 대응을 하고 있습니다 ! 부담없이 상담해 주십시오.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- 장르를 불문하고 폭넓은 독자들의 지적 호기심을 자극하는 매장을 만들고 있...

-
1969년 해외 1호점인 샌프란시스코점을 오픈한 이래, 2025년 4월 현재 뉴욕, 샌프란시스코, 로스앤젤레스, 시카고, 시애틀, 포틀랜드 등 주요 도시를 중심으로 총 17개 매장과 문구 ・ 잡화를 취급하는 MAIDO 총 4개 매장을 운영하고 있다. 각 매장에서는 일본어 서적, 잡지는 물론 문구 및 잡화 취급에 주력하고 있다. 또한, '우수한 일본 문화의 ...
+1 (415) 567-7625Kinokuniya San Jose
-
- 해외에서 열심히 공부하는 일본 아이들의 학습을 지원합니다. 귀국 후 중 ...

-
지도 경험이 풍부한 베테랑 교사들이 압도적인 정보량을 활용하여 귀국학생들에게 입시대책을 지도합니다.
+1 (408) 257-1343ena (San Jose)
-
- 개원 30년 이상의 신뢰와 실적 어린이부터 어르신까지 온 가족이 안심하고...

-
풍부한 경험과 선진 의료로 이상적인 미소를 만들어 드립니다. 미국의 치과치료에 대한 불안감은 늘 존재합니다. 보험, 치료 방법, 비용과 기간 … 모든 것이 명확하지 않아 당황하시는 분들이 많으실 것 같습니다 ? 하소노치과에서는 치료 전에 충분한 설명을 드리고, 불안한 점이나 희망사항을 들으며 비용과 비용과 스케줄도 함께 상담하고 결정합니다. ...
+1 (408) 354-1717Harsono Dental / ハーソノデンタル ハーソノ歯科
-
- 카운셀링은 물론 샴푸부터 마무리까지 모두 일대일 맨투맨으로 진행됩니다. ...

-
남녀노소를 불문하고 머리 고민이나 헤어스타일에 대한 상담을 해드립니다. 부담 없이 일본어로 문의해 주십시오. 편리한 위치, 쿠퍼티노의 일본계 슈퍼 '도쿄 센트럴' 맞은편에 있는 쇼핑몰 내에 있으며, 넓은 주차장도 완비되어 있습니다.
+1 (408) 430-7871Fumiko hair(サッシーヘアー内)

