Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
| 31. | 中型犬の預かり先を探しています(長期)(4kview/3res) | Mascota / Animal | 2022/08/17 20:43 |
|---|---|---|---|
| 32. | 国籍法第11条改正裁判(1kview/0res) | Relacionado a la Visa | 2022/07/06 13:46 |
| 33. | タックスリターン(6kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/06/20 01:04 |
| 34. | 日本帰国の際DMVで必要な手続きについて(3kview/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/05/12 20:23 |
| 35. | 帯同の際の手土産について(5kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2022/04/02 00:51 |
| 36. | CupertinoまたはSunnyvaleでの生活について、何でも結構ですので教えてください(5kview/2res) | Pregunta | 2022/02/23 12:01 |
| 37. | 赤ちゃんの遊び場(4kview/1res) | Pregunta | 2022/02/08 11:50 |
| 38. | 暖炉の煙突(チムニー)の清掃業者について(3kview/1res) | Vida | 2021/11/25 16:27 |
| 39. | 二重国籍の航空券予約(5kview/1res) | Pregunta | 2021/10/26 21:31 |
| 40. | 小学生の英語力アップ(4kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2021/09/03 21:01 |
中型犬の預かり先を探しています(長期)
- #1
-
- ルーナ
- Correo
- 2022/08/09 13:03
事情で約半年間、一時帰国する必要があり、その際の預かり先を探しています。 期間はまだはっきりとしていませんが、ホリデーシーズンと重なると思います。これまでは友人一家に頼めたのですが、彼らも近々引っ越し予定で頼めなくなってしまいました。
何かご提案がありましたらありがたいです。
長期なので、dog boarding, dog hotelなどは予算オーバーになってしまいますが、いざとなったら検討しないといけないのかもしれないですね。
Rover.com などのサイトで他におすすめがありますでしょうか?
宜しくお願いします。
- #3
-
- ルーナ
- 2022/08/14 (Sun) 12:18
- Informe
Nobu 様、
お問合せ、ありがとうございます。
犬種はピットブル(小ぶりサイズ)、4歳の男の子です。
見た目的にも、犬種的にも、第1印象でかなり損をする子です。
が、私にとってはピットブルの着ぐるみをきたラブラドール的な性格です。Warm up するのに少し時間がかかるかもしれませんが、お散歩をしてエネルギー発散さえすれば、あとはカウチポテト。飼い主にピタッとくっついているのが大好きです。 猫に対してはとても反応します。小さなお子さんや他の犬とは相性によると思います。時には犬にもいじめられるタイプです。トイレは散歩中、昼間は1日に数回、裏庭の決まった場所で済ませます。が、ストレスを感じている時は、少し外してしまいがちです。
予算は$3,000までを考えていました。
以上です。
- #4
-
- ルーナ
- 2022/08/17 (Wed) 20:43
- Informe
お返事を下さった方、読んで下さった皆様方、どうもありがとうございました。
こちらの事情が、投稿当初と比べ、やや変わってきてしまいましたので、一旦、トピックをクローズさせていただきます。
あらためて、ありがとうございました。
Plazo para rellenar “ 中型犬の預かり先を探しています(長期) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
国籍法第11条改正裁判
- #1
-
- T.S
- Correo
- 2022/07/06 13:46
情報掲示板に掲載されていたトピックスです。
関心のある方はご覧ください。
国籍法第11条改正裁判
現在の日本の国籍法では、自分の意志で他の国の国籍を取得すると「自動的に」日本の国籍を失うこととなっています。
今、これを改正するためにスイス等の国在住の原告の方達が裁判で争っています。アメリカに住む私達にとって大事な裁判だと思います。
change.orgでこの国籍法第11条を改正するための署名運動がありますのでぜひ皆さんにも署名して頂けたらと思っています。現在43,000票ほど集まっているようですが、もっと多くの方の署名があれば良いと思います。次回の裁判は9月に行われるそうです。ちなみに私は一個人で、この会の者ではありません。
https://www.change.org/p/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E4%BA%BA%E3%81%8C%E5%A4%96%E5%9B%BD%E7%B1%8D%E3%82%92%E5%8F%96%E5%BE%97%E3%81%97%E3%81%9F%E9%9A%9B-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%9B%BD%E7%B1%8D%E3%82%92%E4%BF%9D%E6%8C%81%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%8B%E6%94%BE%E6%A3%84%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%8B-%E9%81%B8%E3%81%B9%E3%82%8B%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%81%99%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81-%E7%A7%81%E3%81%9F%E3%81%A1%E3%81%AE%E9%81%8B%E5%8B%95%E3%82%92%E5%BF%9C%E6%8F%B4%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%8F%E3%81%A0%E3%81%95%E3%81%84
Plazo para rellenar “ 国籍法第11条改正裁判 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
タックスリターン
- #1
-
- 何となくトマト
- Correo
- 2022/06/19 17:07
尾崎真由美会計事務所と言う会社で、タックスリターンの依頼をしました。
しかし、お金は払ったのですが未だにお金が返ってきません。
連絡はメールでは少し取れるものの、何の進展もなく今になっていましました。
何か、この会社について情報を知っている方ありましたら教えてください。
よろしくお願いいたします。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
タックスリターンのRefundがまだ支払われていないという事だと
思います。
所得がW-2などの場合には、IRS側で調査する内容がシンプルなので
書類の審査からRefundまでの時間が短く、申告してから2-3週間で
Refundが支払われておりますが、
独自で仕事をしており、例えば、減価償却などがある場合などには
長い場合では6か月も審査にかかる事があり、申告すれば、どの場合にも
Refundが即ある訳ではないとご理解ください。
IRSのサイトにあるWhere's My Refund?をみてください。
https://sa.www4.irs.gov/irfof/lang/en/irfofgetstatus.jsp
申告内容に問題がある場合には、申告のタイミングによりますが、
4月18日までに申告されている場合には、すでに何らかの通知がIRSから
きている時期だと思いますので、RefundのチェックをIRSのサイトで
して、申告が受領されており、まだ審査中という表示であれば、申告上の
問題ではないと判断できる思います。
Plazo para rellenar “ タックスリターン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本帰国の際DMVで必要な手続きについて
- #1
-
- Oreo
- Correo
- 2022/05/12 02:16
帰国時にDMVで必要な手続きについて質問させていただけますでしょうか。
今月、日本に帰国予定です。既に国際免許書を発行したのですが、その後、アメリカの運転免許に対してDMVで必要な手続きがあるのか分かりません。
帰国の際に、アメリカの運転免許書についてする手続はありますでしょうか? また、住所変更は必要なのでしょうか?
もし、住所変更を日本にした場合、国際免許が失効するのかも心配です。
ご存じの方がいらっしゃいましたらご教授くださるとても助かります。 どうぞよろしくお願い致します。
Plazo para rellenar “ 日本帰国の際DMVで必要な手続きについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
帯同の際の手土産について
- #1
-
- yuka
- 2021/09/25 20:30
見ていただきありがとうございます。
来年から夫の帯同でシリコンバレーに転居するものです。
夫は先に現地に赴任しており、現地の同僚の方や近隣の方から様々なサポートを受けているとのことなので
そのお礼とご挨拶も兼ねて手土産を用意しようと思っています。
夫から言われているものは
・タバコ(同僚の方からのリクエスト)
・日本のキャラクターの文房具(同上)
・日本土産(日本産のタオル等)
と言われているのですが、ほかにもらって嬉しかった!というものはありますでしょうか。
現在考えているのは
・高級なだしやお茶
・ちょっといいふりかけ
・サランラップ
・温泉のもと
・和洋菓子(百貨店で調達できるもの)
・インスタントラーメン(現地では手に入りにくいかもしれないが、手土産にするには不向き?)
・レトルト食品(同上)
などです。
ご挨拶にあたっては最初が肝心だと思うので、こういうものがいいよ!というアドバイスや、上にあるもので「それはちょっと…」というものがあればご教示ください。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
こんにちは。
ご主人のために色々準備されてあって素敵な奥様ですね。
食品系は持ち込み不可なものがありますし、こちらの人はベジタリアン、ヴィーガン、ペスカトリアン、他にもオーガニック志向の人がいて
出汁のアミノ酸がダメとか、カップラーメンの肉エキスがダメとかあります。
確実なのはお茶系やお菓子です。
キットカットなどの抹茶味は喜ばれますよ。
他にもお茶は喜ばれますし、ドリップコーヒーはこちらに無いのですごい喜ばれますよ。
文房具系もこちらは鉛筆や消しゴムは使わない(ペンでぐしゃぐしゃと消すだけ)です。
可愛いメモ帳やマスキングテープとかいいかもしれませんね。
- #3
-
- ゆみこ
- 2021/11/08 (Mon) 23:43
- Informe
日本人向けという前提で良いでしょうか?
高級なふりかけ、場所も取らないし日持ちするしで喜ばれると思います!
美味しい味付きのり(缶入り)とかも、こちらだとまず買いませんので品が良いかと。
一つだけ。サランラップはダイソーに普通にあります(笑)!
- #4
-
- SJDummy
- 2021/11/20 (Sat) 11:55
- Informe
食品については持ち込み禁止物が多いので、細心の注意が必要です。動物由来のものは全て輸入禁止です。植物由来でも、種子や虫のつく可能性のあるもの等は検疫が必要で、やはり注意が必要です。焼き菓子(せんべい、クッキー等)は問題ないようですが、生菓子は問題になる可能性があります。(和菓子店はシリコンバレーにもあります。)
日本の文房具は品質が良いので、喜ばれるようですね。お子さんの居る家庭(日本人)であれば、日本の漫画本やキャラクター、DVD等も喜ばれると思います。相手がアメリカ人であれば、いわゆる日本土産の小物(人形、財布、スカーフ等)も喜ばれるようです。
- #5
-
初めまして。
単刀直入に申しますと、サンフランシスコのDMVで実技試験を受けたいのですが、どなたか付き合って下さる心優しい方はいらっしゃいますでしょうか?
予定としては、4/7 or 4/8で考えております。
こちらでレンタカーの用意も出来ます。
いくらかの報酬をお支払う形でも構いませんし、レストランなどでの食事等でも構いません。
一応、ルームメイトや仕事関係者にもご相談いたしますので、お早めにご連絡頂けると幸いです。
宜しくお願い致します。
Plazo para rellenar “ 帯同の際の手土産について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
CupertinoまたはSunnyvaleでの生活について、何でも結構ですので教えてください
- #1
-
- Happy SF
- Correo
- 2021/12/25 12:50
現在住居を探しており、CupertinoとSunnyvale周辺を考えております。
仕事をしたりお友達を作ったりするのに良さそうという印象があるのですが、
実際に住まれて、どの様にお感じになられていますか?
どんな情報でも結構ですので、教えてください。お願い致します。
趣味はテニスと編み物で、お友達とテニスや編みぐるみを作ったりするのを楽しみにしています。
お仕事の方は、IT関係の会社で働く事を希望しています。
どうぞよろしくお願い致します。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
Sunnyvale 在住です。
隣がCupertinoなのもあり、綺麗な公園が多くあります。子供の遊具も充実しています。もちろんテニスコートも。
編み物でしたらJoann, michaelが近くにありますね。
マルカイや他のスーパーのアクセスもいいですし、土曜のファーマーズマーケットも楽しいです。
ゴミの分別が許容が狭いのか結構リサイクル不可のものが多いです、あーもったいなーい他のところならリサイクルなのに、とか思ってます。
比較的静かで治安も良い方ですが、たまに大きな音楽を流す家族もいますので、その点は注意かも。
- #3
-
- Lily.me02
- 2022/02/23 (Wed) 12:01
- Informe
はじめまして、クパチーノ在住の学生です。ここら辺の地域はさまざまな人種の方が住んでおり、スーパーも様々です。日本スーパーや中国、韓国系のスーパー、レストランが比較的多くあるエリアなのでとても住みやすいと思います。また、治安も比較的良く安全だと思います。
車がない私からすると気軽に遊びに行くということが難しく限られてくるので、つまらないなと思うこともありますが車をお持ちでしたらその心配もないと思います。ディアンザカレッジ前のテニスコートでは連日多くの人が利用しており、友達もすぐできるかと思われます。
Plazo para rellenar “ CupertinoまたはSunnyvaleでの生活について、何でも結構ですので教えてください ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
赤ちゃんの遊び場
- #1
-
- やまだ
- Correo
- 2022/01/21 14:32
マウンテンビュー付近で赤ちゃん(ハイハイ、つかまり立ち期)が遊べる場所を知っている方教えて下さい!!
また、日本人子育てママのコミュニティなどがあれば教えて下さい。
よろしくおねがいします
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
facebookのコミュニティをご存知ですか? ベイエリア うし年会とかで検索されたら出てくると思います、出てこなければご招待しますのでおしらせくださいね。あと、マウンテンビュー付近でしたら、ケスタパークが小さいお子さんが良くいらっしゃいますよ。(cuesta park)
Plazo para rellenar “ 赤ちゃんの遊び場 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
暖炉の煙突(チムニー)の清掃業者について
- #1
-
- 暖炉
- Correo
- 2021/10/21 18:19
この冬初めて、家にある暖炉を使いたいと思っています。
長く使われていなかったようなので、まずは暖炉の清掃と点検が必要かと思います。
清掃業者に頼んだことのある方、よい業者をご存知の方がいらっしゃいましたら
連絡先を教えて下さい。
よろしくお願い致します。
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
暖炉の構造ですがチムニー最上部は通常、天に向かって開いており、そこから煙が出ると同時に雨水も入り込みます。 その雨水はまっすぐ地面に吸い込まれて行きます。 大体床から1mくらいのところにトンネルが上から見ると斜め下に空いています。 そのトンネルはすぐにまっすぐに降りてあなたの火床になります。 でから煙は火床からまっすぐに上がって斜め上に曲がり、又まっすぐ上に上がっていきます。 この火床の上部に開閉できるふたがついているのです。 その開閉用のレバーが上部の左右のどちらかに見えます。 火を燃やすならこのふたを開けておかないと煙が室内に逆流してきます。 空いているのか閉まっているのかは日中にチェックすると空の明かりが入って知り易くなります。
Plazo para rellenar “ 暖炉の煙突(チムニー)の清掃業者について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
二重国籍の航空券予約
- #1
-
- やまだ
- Correo
- 2021/10/13 09:36
二重国籍の子供と日本に一時帰国する際の航空券のパスポート登録はどちらのパスポート情報を登録すればいいのでしょうか??
往復ではなく片道ずつ買う時の方法で教えて下さい。
①アメリカ→日本はアメリカのパスポートで予約
日本→アメリカは日本のパスポートで予約
②どちらもアメリカのパスポートで予約
③どちらも日本のパスポートで予約
子供にミドルネームはなくどちらも同じ名前です。
よろしくお願いします!
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (2)
- #2
-
入国する国のパスポートを使います。
アメリカから日本なら、日本のパスポート
日本からアメリカなら、アメリカのパスポート
Plazo para rellenar “ 二重国籍の航空券予約 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
小学生の英語力アップ
- #1
-
- Neko Neko Neko
- Correo
- 2021/05/04 13:25
先輩方、もしくは同じお悩みをお持ちの方、教えてください!
コロナ禍で皆さま、どうやって子供の英語力をアップさせていますか?
我が家は2021年4月に転勤でこちらにやってきました。
アメリカの学齢で小学2年と3年の子供がいます。
現地校へ入れたものの、コロナ対策で週4日しかも半日しか通学なく、他の時間は家庭学習です。
ESLの授業もなく、いきなりネイティブの子供と同じ授業を受けています。
当然ながら、ほぼ理解できていません。
宿題(家庭学習教材)も英語が難しすぎるので、算数と簡単な読書だけやっています。
これはまずいと思い、週1回英会話スクール(宿題がけっこう出る)へ行くことにしました。
宿題は親が手伝って意味を調べたりしています。
また日本でピアノをやっていたので、英語でピアノを習うことにしました。
夏休みのキャンプも、英語力がなくてもできそうなものを一つ二つ申し込むつもりです。
このような形で英語力はついて行くものでしょうか?
- Número de registros 2 mas recientes (2/2)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
- ぷる
- 2021/05/06 (Thu) 08:20
- Informe
同じような状況の方多いと思います。
一番良いのは、家庭教師についてもらい、宿題と学校の勉強の予習や復習を一緒にやってもらうことだと思います。
もしくは現地校のサポートをしてくれるような日系の塾もいいと思います。
- #2
-
- あゆみ
- 2021/05/18 (Tue) 08:48
- Informe
発音の面ではネイティブの先生が良いのですが、子供が質問しやすいのは日本人の先生の気がします。
- #3
-
- 蓮
- 2021/06/07 (Mon) 09:04
- Informe
目の前の課題を終わらせるだけでも大変だと思いますが、基礎知識がないと後々本人達も苦労するのでどこかで集中的に勉強をした方がいいと思います。夏休みなどに今の学年より1~2年下まで戻って復習から始めるのがお勧めですが、そこまで時間が取れない場合は前の学期の復習だけでもできるといいです。学校にESL用のプログラムがないか聞いていみるか、ESL用の塾などに入ってはいかがでしょうか?
- #5
-
- アップ
- 2021/09/03 (Fri) 21:01
- Informe
子供は情報の吸収が早いです。焦らずに長い目で見守って上げて下さい。
そのうちに堪能になっていらっしゃることでしょう。
私個人の経験ですが、語学取得には日本語から学ぶより、英語から英語で
学んだ方が効率よく習得出来ます(例えば、英英辞典で意味を調べるなど)。
Plazo para rellenar “ 小学生の英語力アップ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...

-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
FLAT ・ふらっと
-
- Con el concepto de "hospitalidad", prete...

-
Todo el personal es japonés ! Le ayudamos a causar una gran impresión cada día con nuestra tecnología de alta calidad y nuestros servicios de hospitalidad !.
+1 (408) 656-2766K's Hair Salon
-
- Llamando a todos los niños que aman el b...

-
Los niños, principalmente de ascendencia japonesa de la zona de San Mateo, juegan al baloncesto por diversión. La temporada va de septiembre a principios de marzo. Las nuevas inscripciones para la pró...
JYO
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...

-
Somos un concesionario de coches autorizado por el DMV de California en San Francisco ・ Los Ángeles, que se ocupa de todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. También vendemos y alquilam...
+1 (415) 468-0415San Francisco Fleet & Leasing
-
- La tienda sigue estimulando la curiosida...

-
En 1969, se abrió la primera tienda en el extranjero, la de San Francisco; en abril de 2025, había un total de 17 tiendas en las principales ciudades, incluidas Nueva York, San Francisco, Los Ángeles,...
+1 (415) 567-7625Kinokuniya San Jose
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...

-
SUVs, furgonetas Sprinter y otros vehículos pueden ser seleccionados para adaptarse mejor al número de pasajeros y el propósito de uso. Traslados al aeropuerto Para traslados al aeropuerto para via...
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- El Festival Cultural Japonés de Millbrae...

-
Este acontecimiento anual está organizado por la Cámara de Comercio de Millbrae. Celebra la diversidad y la cultura única de Millbrae y las zonas circundantes de la Península de la Bahía. El Festival...
+1 (415) 602-1660ミルブレー日本文化祭
-
-
+1 (650) 283-4651Japan Home Concierge
-
-
- Japanese Student Association at California State University, Fresno
-
- Sankyo Gakuin cultiva con esmero la "cap...

-
Sankyo Gakuin tiene como objetivo el crecimiento saludable de los niños y la perfección de un ser humano bien equilibrado en términos de conocimiento, virtud y cuerpo a lo largo de los 12 años de la i...
+1 (408) 378-8190三育学院サンタクララ校
-
- ★ 23 años de experiencia en el Área de l...

-
Conversación en Inglés ・ Servicio de Colocación de Tutor en San José. Nuestro ambiente de aprendizaje limpio, personal japonés de confianza y profesores experimentados le proporcionarán un plan de est...
+1 (408) 260-8600English Communication Service (ECS)
-
- Fundada en 1990, Economic Silicon Valley...

-
Con sede en Silicon Valley, la meca de la innovación, Economy Silicon Valley lleva más de 25 años organizando eventos de networking para profesionales de los negocios en el área de la bahía de San Fra...
経済シリコンバレー(Keizai Silicon Valley)
-
- Izakaya japonesa !, situada a las afuera...

-
Aquí podrá disfrutar de platos que no encontrará en ningún otro lugar de nuestro chef japonés, así como de originales cócteles con sabor japonés. Esperamos poder darle la bienvenida para pasar un rat...
+1 (650) 257-7653Kemuri Japanese Baru
-
- Empresa de contabilidad que sirve a todo...

-
Empresa de contabilidad que presta servicios en todo EE.UU. Brindamos apoyo tanto a corporaciones como a individuos, incluyendo declaraciones de impuestos y el establecimiento de compañías en USA. Inc...
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Servicio personalizado, desde el champú ...

-
Ofrecemos asesoramiento sobre problemas capilares y peinados para hombres y mujeres de todas las edades y sexos. No dude en ponerse en contacto con nosotros en japonés. Convenientemente situado en un...
+1 (408) 430-7871Fumiko hair(サッシーヘアー内)

